AIC日本オフィスブログブログ
2021年05月15日
AUSTRALIA/AUSTRIA
こんにちは、AIC日本支店です。
ゴールデンウィークが終わり数日が経ちました。皆様どのように過ごされましたでしょうか?
なかなか遠出ができない&お天気も少し曇りがちで思う存分遊びを満喫!とはいかなかったかもしれませんね。
AIC日本支店も長期でお休みを頂きました。
この間にもお問い合わせなど頂戴し、ありがとうございます。
長期休みといえば海外旅行!な私ですがそうもいかず、おとなしく過ごしておりました。
近所の山に登ってみたり…不器用の極みなのにDIY(結構本格的に!)に挑戦してみたり…お菓子やパン作りに明け暮れたり(常に口がもぐもぐ動いていたのでなんだか体が重くなった気がします。。。)
さて、GW明けのブログ、ということで早速英語の勉強を!とも思ったのですがいきなりエンジン全開は疲れるかもしれませんので少し雑談を。。。
私たちが皆様のご渡航サポートをしている国、オーストラリア。毎日情報を探しているからなのか、ニュースや新聞で「オーストラリア」とあれば反応してしまいます。
ただ、音で聞く分にはいいのですが、文字としてアルファベットで見たときにいつもややこしいな…と思うんです。
AUSTRALIA とAUSTLIAに。
オーストラリア と オーストリア。 カタカナでも似てますよね。
歴史的な関係があるのかとずっと疑問だったので調べてみました。
結論としては「関係ない」みたいです。。。えー。
AUSTRALIA:
国名の由来はラテン語から。Terra Austlis「南の国/土地」というところから来ているそうです。
AUSTRIA:
国名の由来はドイツ語系言語から。「東の国」を意味するそうです。
2006年、駐日オーストリア大使館は日本語表記を「オーストリー」とする、と発表、混同を避ける動きがあったようですが結局はそのまま「オーストリア」「オーストラリア」で通っています。
日本語だとアクセントも近く紛らわしいですよね。
ただ、英語の発音だとそうでもありません。
AUSTRALIAはAustralia
AUSTRIAはAustria
それぞれ赤文字部分にアクセントがります。
ちなみに、国名を簡素化して記載する際、日本はJYPですよね。
ではAUSは? そう、オーストラリアです。
オーストリアはAUTとなりますよ!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
☆AIC Instagram はこちら☆ https://www.instagram.com/aicsupport_aus/ ☆AIC Facebook はこちら☆ https://www.facebook.com/pages/AIC/853166528028872