AIC日本オフィスブログブログ

2020年01月30日

Tag questions(付加疑問文)

イメージ

こんにちは、AIC日本支店です。
今回は英語のTag questions(付加疑問文)について簡単にお話します。
付加疑問文と聞いてピンとくる方も、なんだっけそれ?という方も是非オーストラリアに留学・ワーホリへ行く前に思い出してみてくださいね。
というのもこの表現よく会話で使います。
早速ですがTag questionsとはどういったものでしょうか。
日本語で言うと、「~だよね?」や「~でしょ?」、「~だっけ?」こんな感じのニュアンスです。
私は仲の良い友達や少し日本語がわかる友達にはtag questionsは使わずに、Japanglishを使ってしまうのですが、これはあまりよくない傾向ですので、皆さんはちゃんと使えるように是非してくださいね!笑

 

①be動詞を使ったtag questions

ex,

You‘re Ben’s father, aren’t you?  「あなたベンのお父さんだよね?」

Your sister isn’t a doctor, is she?   「君のお姉さんて医者じゃないよね?」

 

 

②一般動詞を使ったtag questions

ex,

You have an allergy to cats, don’t you?  「猫アレルギーあったよね?(だよね?)」

He doesn’t eat meat, does he?              「彼ってお肉食べないんだっけ?」

 

be動詞を使ったtag questionsも一般動詞を使ったtag questionsも

前の文が肯定(positive)であれば、後ろが否定(negative)になります。

逆に前が否定であれば、後ろが肯定

 

イントネーションですが、

文末が下がる“checking information/making conversations”なので、「~だよね。」という感じ。

文末が上がる“real question”になるので、「~だっけ?」というような感じ。

 

③助動詞やhaveとtag questions

ex,

You can swim, can’t you?   「泳げるよね?」

He hasn’t arrived yet, has he?   「彼まだ到着してないよね?」

 

④命令文とtag questions

ex,

Message me when you get home, will you?  「家に着いたら、メッセージしてね。」

 

⑤Let’sとtag questions

ex,

Let’s throw a party this weekend, shall we? 「今週末パーティーしようよ!(しない?)」

 

⑥ ~, right? / ~, yeah?

ex,

You’re joining us tonight, right?  「今夜一緒に来るよね?」

He’ll be here around 10pm, yeah? 「彼10時ころ着くんだよね?」

 

このrightやyeahに関してはinformalなシチュエーションで使います。

なので、私の友達は結構このyeahを使いますね◎

 

⑦tag questionsの返答について

これです。私たちが一番引っ掛かりやすいのは。

英語の場合は、答えがNoの場合は否定で答えます。

なんだか普通のことを言っているように思いますが、日本語での答えと比較してみましょう。

 

ex,

You don’t like carrot, do you?   「人参嫌いだよね?」

No, I don’t (like).                           「はい、嫌いです。/うん、嫌い。」

 

わかりましたか? 日本語だと「嫌いだよね?」という質問に対して「はい」という肯定で答えるんです。

でも英語では、この文「嫌い」であれば、「No, I don’t 」で答えます。

「好き」であれば「Yes, I do」で答えます。

 

これが慣れないと中々難しい。。。

ここで頭が混乱してしまった方、慣れるまで練習です◎

頑張りましょう!

 

【11月のお申込み状況と残席数】

今月お申込み頂いたお客様
6
今月の残り席
4名


2024年11月20日現在