シェアハウスについて
シェアハウスに挑戦する
ホームステイを体験して、ある程度オーストラリアでの生活に慣れてきたら、今度はシェアハウスでオーストラリアに来ている他国の人やオーストラリア人と共同生活を体験するのも良いでしょう。シェアハウスとは一軒家やフラットを共同で借りて数人で住むところを言います。日本では、まだまだ珍しい住み方ですが、オーストラリアでは一般的です。そして、シェアハウスに住んでいる同居人はシェアメイトと呼ばれ、自分の部屋以外のリビングやキッチン、トイレ、バスなどを共同で使用します。学校との友達とは別に、様々な国籍のシェアメイト、社会人や大学生などとの出会いがあります。一緒に住むことによって他国の習慣等をより身近で感じることが出来るでしょう。
また最近では家賃が高騰している現状と、生活費用を少なくしたいワーキングホリデーの人達によって一つの部屋を数名で利用するというルームシェアーが多く出現してきています。家賃をさらに抑えるために、リビングに寝泊まりするリビングシェアというものを選ばれる方もいらっしゃいます。一般的にホームステイよりも格安だと思われがちなシェアハウスですが、実際は同じ条件であれば週10ドル~20ドルくらいしか差がありません。また、時にはホームステイよりも高くなる場合があります。その理由として、シェアハウスの場合、生活でかかった共同費用(電気代・ガス代・水道代・電話代等)は住んでいる人達で負担するからです。その辺りを頭に入れながらシェアハウス探しを始めましょう。
数ヶ月学校へ通う場合は1ヶ月程度のホームステイ、その後シェアハウスへうつる方が多いです。
シェアハウスの写真
-
・マンションタイプもあるが一軒家タイプもあり様々なスタイルから選べる。
・通常、キッチンは広めなところが多い。
-
・リビングはシェアメイトと過ごす空間です。
-
・通常2ベットルームタイプが多いが、シェアーする人数によって3ベットや4ベットルームなどもある。
シェアハウスの情報を得る
シェアハウスを探す情報は一般的には以下の通りです。これ以外にもホームステイ先からの紹介、友人の紹介、アルバイト先の仕事仲間からの紹介などありますが、最初は色々な情報を見て家賃の相場などを頭に入れましょう。
情報源 | 対象物件 |
---|---|
インターネット | 多くの情報が集まります。Gumtreeというサイトが有名。 |
日本語情報センター | 日本人のシェアハウスか日本に興味があるオーストラリア人のシェアハウスの情報が多い |
英語地元新聞 | オーストラリア人や日本人以外のシェアハウスの情報が多い |
日本語地元新聞 | 日本人のシェアハウスか日本に興味があるオーストラリア人のシェアハウスの情報が多い |
学校 | 学校に通っている生徒のシェアハウスの情報が多い |
日本食レストラン・食料品店 | 日本人のシェアハウスの情報が多い |
地元不動産会社 | 自分で借りる賃貸物件 |
シェアハウスの各都市平均家賃
都市名 | 家賃1週間・個室 |
---|---|
シドニー | A$200~A$230 |
メルボルン | A$180~A$210 |
ゴールドコースト | A$140~A$170 |
ブリスベン | A$150~A$180 |
ケアンズ | A$100~A$130 |
アデレード | A$140~A$170 |
パース | A$140~A$170 |
ホバート | A$140~A$170 |
シェアハウスのメリットとデメリット
メリット | デメリット |
---|---|
他の国の人と生活する事によって英語が上達する(日本人以外と住んだ場合) | 英語力がないとコミュニケーションが取れない(シェアメイトはボランティアでもホストファミリーでもありません) |
他の国の人と生活する事によってその国の文化や生活を体験できる | シェアメイトとトラブルがあった時は自分で処理しなければならない |
生活スタイルによって生活費を安くする事ができる | シェアメイトとの間で金銭トラブルが多い |
ホームステイと違い門限等がなく自由 | 時期や住む場所によって、意外と高くつく場合がある |
予算の範囲内で自分で探して、自分の希望通りの場所に住める(夜景のきれいなところやビーチの目の前など) | 家具なしの場合、自分で購入しなければならない。退出するときには掃除や手続きが面倒 |
自分の好きなものを食べられる | シェアメイトがどのような方かわからない(見学に行くまで顔がわからない)ので見学に行く際は注意が必要 |
シェアハウスの探し方の流れ
シェアハウスお探しマニュアル
- シェアハウスの情報を収集する(インターネットや日本語新聞・英語新聞等)。
- 気にいったシェアハウスの条件(家賃、住所、電話番号等)をメモに写す。既に入居者が決まっている物件もあるため最低3つくらい候補をあげておこう!時々掲示板に張られている広告をそのまま持っていく人がいますが、これはマナー違反です。
- 気に入ったシェアハウスに直接電話を入れる。
- 電話をする前に、自分が聞きたいことを英語でメモに記入しておく。
- 電話で簡単に条件の確認と面接時間と家までの行き方を聞く。
- 必ず時間通りに行く事。遅れる場合やキャンセルをする場合は必ず連絡を入れる。社会人としての常識だが、英語が苦手な人はしない人が多い。
- 下見に行く際は、可能であれば友達と一緒に行く事を薦めます (すでにシェアハウスに住まれている友達と行くとポイントをみてくれます)。
下見のチェックポイント。
- 交通機関(バスや電車の運行時間と料金)
- 周辺施設(スーパーやコンビニ等)
- シェアハウスの周りの状況や、騒音、日当たり(家の周りに外灯があるか等)
- セキュリティーがしっかりしているか(空き巣が多い為)
- バスルーム・キッチン・リビング等、共同で利用する設備の使用方法、 掃除は誰が担当か?共同で使用する物の把握と負担金
- インターネットの設備
- 自分の使用する部屋の設備の確認
- シェアメイトの生活スタイル
- 他のシェアメイトがいるかどうか
- 家賃の確認(週払いか月払いか)
- 電気・ガス・水道代・電話代等の支払い方法
- BOND(保証金 通常家賃の2週間分)の金額と返却方法通常退出時に、電気代やガス代等を引かれた金額が返却される。部屋や家具などに損害を与えた場合BONDから引かれます。)
- 自分の生活スタイルと条件の説明
- いつまで住めるか又はいつまで住むかの確認
- 退去の際の引継ぎ(通常2週間前に報告)やBONDの返却方法を確認
- 条件を相手に書面で記入してもらう。(入居後のトラブルを防ぐ為に必要)
- 下見が終ったら、自分の連絡先を伝えて、連絡を待つ。
シェアハウス探しの注意点
できれば日本を出発する前に、シェアハウスを決めたいと思う人もいるでしょうが、オーストラリアに知人がいない限りシェアハウスを決めることは難しいでしょう。
もし、できたとしても決めない方がいいでしょう。その理由として、実際そのシェアハウスとシェアメイトを見てみないと入居後、非常に不快な思いをしたりトラブルに巻き込まれる可能性があるからです。逆にシェアハウスを貸す人にとっても見ず知らずの人を面接もしないで決めることは危険です。 通常シェアハウスを探すのは現地に到着してからになります。
情報収集の手段としては、インターネット・日本語情報センターの掲示板・現地日本語・英語新聞・語学学校の掲示板・日本食食料品店の掲示板等です。掲示板には、家賃や男性女性の希望等が記載されています。そこで自分の希望のシェアハウスが決まったら、電話で連絡して、面接の予約をします。その後、住所と行き方を聞き、面接時間に間に合うよう余裕を持って出掛けて下さい。
そして面接時に詳細を聞き、お互いの生活スタイルや気が合えば、後日連絡をして入居という手続きになります。シェアハウス生活を楽しいものにする為には、入居時に約束事を詳細に聞き、書面に残して契約しましょう。 シェアメイトと言っても、必ずしも1人とは限りません。2~3人やそれ以上の場合もあり、その国籍も様々です。
ワーキングホリデーの方は英会話の上達の為に、オーストラリア人とシェアーを希望する人が多いですが、シェアメイトの中には、英会話の練習相手になるつもりが無い人もいます。シェアーとは基本的に生活費を安く上げるための手段であり、彼らはボランティアの英会話教師ではありませんので、英会話を教えてもらうという意識ではなく、一緒に生活を楽しむという意識で接しましょう。
シェアーをするのは、比較的簡単に見えますが、実際に生活を始めると小さな不満は色々出てくるものです。他人同士、又言葉が通じない者同士が一つ屋根の下で暮らすのだから当然と言えば当然です。
日本人の悪いところは、不満や問題があった場合に、それをシェアメイトに伝え解決しようとしないことです。シェアーをするというのは、それぞれが対等な立場ですから、お互い尊重する為にも、自分の意見をはっきりと伝えましょう。
シャンプーや石鹸、洗濯洗剤などは各自で用意しますが、トイレットペーパー等、共同で使うものはシェアハウスによりルールが異なりますので、下見の際に確認しましょう。冷蔵庫は自分が使えるスペースが割り当てられるのが一般的です。家具付きの家を選んだ場合でも、枕やシーツ等は用意しないといけないのか、借りれるのか家によりそれぞれです。
シェアハウスのアポイント時の英会話
最初の電話さえクリアーできれば、後は現地で身振り手振りを交えて相手に伝えることができるでしょう。
英会話 | 訳 |
---|---|
I am looking for share accommodation. | シェアハウスを探しています。 |
Do you have any room available? | 部屋は空いてますか? |
Can I come and have a look the room? | そちらに行って部屋を見ることができますか? |
When is good time for you? | 都合の良い時間はいつですか? |
What is the minimum length of stay? | 最低滞在期間はどのぐらいですか? |
Does rent include internet access? | 家賃にインターネット代は込みですか? |
I will come (date) and (time) see you then. Thankyou. | では、( )日( )時に行きます。ありがとうございます。 |
シェアハウス用語
シェアハウスの情報を見ると、沢山の省略された単語が目に入ると思います。その単語にはそれぞれ意味がありますので、これを知っておくとシェアハウス探しもずいぶんと楽になるでしょう。
シェアハウス用語 | 意味 | シェアハウス用語 | 意味 |
---|---|---|---|
Bond | 保証金(家賃×2~4週間) | Fem=Female | 女性 |
House | 一戸建ての家 | Lge=Large | 大きい・広い |
Unit/Flat | マンション・アパート | Sml=Small | 小さい・狭い |
Townhouse | 棟続きの長屋式住宅 | Exps=Expense | 光熱費・電話代 |
M/F=Male/Female | 男性・女性 | Shr=Share | シェアハウス |
Bach=Bachelor | *ワンルームマンション | Sec=Security | 防犯設備 |
Ens=Ensuite | 浴室付きの寝室 | B.R.=Bedroom | 寝室 |
Incl=Include | ~含む | F.F.=Fully Furnished | 家具付き |
Stn=Station | 駅 | Unfurn=Unfurnished | 家具無し |
Trans=Transport | 交通手段 | P.W.=Per week | 一週間 |
N/S=Nonsmoker | 禁煙者 | Lug=Lockup Garage | 鍵付きの駐車場 |
Cls=Close | 近い | Bck.yrd=Back Yard | 裏庭付き |
Mod=Modern | 近代的な | Balc=Balcony | バルコニー・ベランダ付き |
Comf=Comfortable | 快適な | Locn=Location | 場所・位置 |
PW=Per Week | 1週間につき |